EinCymraeg
@EinCymraeg
Da-da (bons-bons),
fferins/fferan (fairings), losin (o lozenge), melysion, pethau da/melys,
swîts(en), minciag (o mintcake), jou - rhagor?
Cyflath?-rhyw fath o daffi os wy'n cofio'n iawn.
Ie, a cyflath i finnau, yn enwedig y taffi roedd y teulu'n ei wneud adeg Dolig. Piti mod i ddim yn cofio'r rysáit!
Tyffish oedd air fy hen fodryb amdanyn nhw #cwmtawe
"Losin" ym Mhort Talbot yn y 1930au. Roedd cymeriad enwog cartwn papur newydd o'r enw Dai Losin.
Losin i mi (rhieni o'r Cymoedd) Wedi drysu'n lân wrth symud i Rydypennau a darllen fferins mewn llyfr Sion a Sian!
"candis" yn ardal Caergybi
Losin yn Sir Gâr.
No comments:
Post a Comment